CUECUECHCA

CUECUECHCA
cuecuêchca > cuecuêchca-, redupl. de cuêchoa.
*\CUECUECHCA v.i., trembler de froid ou de peur.
" auh in îma za cuecuêchca, za huihuiyoca, papatlaca ", and his hands only quaked, quivered and shook. Sah4,92 = Sah 1950,108:26.
Est dit de l'ivrogne (seine Hände zittern nur so, beben nur so und tattern).
" in îtlahtôl aocmo mihmati, zan cuecuêchca, zan tlahtlâhuâncâtlahtoa ", ses paroles ne sont pas sages, il ne fait que bégayer, que parler en ivrogne - seine Rede ist törisch, er lallt nur so, er redet nur beschwipst. Est dit de l'ivrogne. Sah 1950,108:28.
Décrit un mauvais tequihuah. Sah10,24.
Impers. " tlacuecuêchca ", on tremble, tous ont peur.
NOTE: notez l'emploi de 'tla-' dans des verbes qui se réfèrent à un sujet humain mais qui marquent que celui-ci subit une influence extérieure, réagit à un évènement indépendant de sa volonté et n'agit pas volontairement. Launey Introd 138.

Dictionnaire de la langue nahuatl classique. . 2004.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”